cash cow /"kæʃ kəʊ/ (美)n. 摇钱树;稳赚的产业
翻译为:摇钱树;稳赚的产业
用法:cash cow通常指公司或个人拥有的一种能持续产生大量现金的业务或投资。
例句:The company"s main cash cow is its lucrative drugs division.
翻译为:这家公司的主要摇钱树是利润丰厚的药品部门。
另外,需要注意的是,cash cow也可以指代一种投资理念,即通过投资于回报稳定、风险较低的项目,如房地产、债券等,以获取稳定的现金流,从而支持其他风险较高的投资。
例句:Investors are looking for the next big cash cow in biotech, finance, and technology.
翻译为:投资者们正在寻找生物技术、金融和科技领域的下一个摇钱树。
cash cow /ˈkæʃ koʊ/ 英[ˌkæʃ koʊ]美[ˌkæʃ koʊ]
翻译:现金牛(指公司或组织的一项业务,能带来大量现金收入,就像母牛能产奶一样)
用法:cash cow通常用作名词,表示“摇钱树;生财之道;稳定的现金来源”
例句:1. The company"s movie division is a cash cow.
公司的电影部门是棵摇钱树。
2. The company"s main source of income is its cash cow.
公司的主要收入来源就是它的现金牛。
常见用法:cash cow也可以用作动词,表示“使盈利;使赚钱”
希望以上信息对您有帮助,如果您还有其他问题,欢迎告诉我。
cash cow的读音例句:
英 [ˈkæʃ koʊ] 美 [ˈkæʃ koʊ]
例句:The company"s main cash cow is its lucrative drugs division.
翻译:这家公司的主要摇钱树是利润丰厚的药品部。
短语:
1. cash cow 摇钱树,生金蛋的鸡
2. milk the cash cow 榨取利润
3. milk the cow (比喻)利用现有的东西获取利润
4. milk the cow while it"s still young (比喻)趁还年轻时多赚点钱
5. milk the cow dry (比喻)尽量榨取利润,使钱财耗尽
6. milk the cow to the last drop (比喻)尽量利用现有资源,不留余地
7. milk the cow for all it"s worth (比喻)尽量利用现有资源,获取最大利润
8. milk the cow while it"s still warm (比喻)趁热打铁,抓紧时间赚钱
9. milk the cow and spit out the milk (比喻)得寸进尺,贪得无厌
10. a profitable cash cow 一笔稳赚的生意。
名师辅导
环球网校
建工网校
会计网校
新东方
医学教育
中小学学历